BMS arhīvs

Kultūras mantojuma risku pārvaldības rokasgrāmata

2020. gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas tēma bija “Risku pārvaldība un gatavība krīzes situācijām muzejos”. Skolas dalībniekiem, muzeju vadītājiem un speciālistiem tā bija lieliska iespēja īpaši veidotā apmācību modulī pārbaudīt savu gatavību krīzēm un izmēģināt spēkus dažādu krīzes scenāriju risināšanā. Publicējam vienu no vasaras skolas mācību tekstiem – "Kultūras mantojuma risku pārvaldības rokasgrāmata", kas nu pieejama arī latviešu valodā lasīšanai tiešsaistē un lejupielādei PDF formātā.

Apmeklētāju pieredzes izzināšana un aprakstīšana

Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas 2019. gada mācību sesijā studentiem, no kuriem daudzi paši strādā tieši kā ekspozīciju vai izstāžu kuratori, bija lieliska iespēja ne tikai spriest un jautāt par dažādām apmeklētāju izpētes metodēm, bet arī pašiem iejusties gan apmeklētāju, gan pētnieku ādā, piedaloties pētnieciskā eksperimentā Latvijas Nacionālā vēstures muzeja izstādē "Latvijas gadsimts". Jāatzīst, tā bija psiholoģiski un intelektuāli ļoti intensīva, bet arī ļoti aizraujoša - un brīžiem ļoti pārsteidzoša pieredze.

Priekšstatu muzejs

2019. gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas tēmā "Muzejs apmeklētājs un sabiedrība"  iekļautās lekcijas, semināri un praktiskās nodarbības, no vienas puses, skāra sabiedrības iesaistes muzeja darbā un muzeja nozīmīguma (vai nenozīmīguma) sabiedrībai, dažādām tās grupām, aktuālo problemātiku.  No otras puses, vasaras skolas lektori dalībniekiem piedāvāja izpētīt un mēģināt izprast dziļi individuālu apmeklētāja pieredzi kā muzeja telpā, tā arī apmeklētāja domās un priekšstatos, saskaroties ar muzeja izvietotajām, radītajām un interpretētajām vienībām.

Muzeja definīcijas mērķi un apspriežamie jautājumi

Šā gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skola iekļāva vienas dienas simpoziju par muzeja definīciju, fokusējoties gan uz muzeja definīcijas pastāvīgas pārskatīšanas nepieciešamību, gan priekšlikumiem muzeja definīcijas maiņai vai papildināšanai, tādejādi turpinot diskusiju Starptautiskās Muzeju padomes (ICOM) Muzeoloģijas komitejas (ICOFOM) organizēto simpoziju „21. gadsimta muzeja definēšana” virknē. BMS-2018 mācību tekstu klāstā bija ICOFOM prezidenta Dr. Fransuā Meresa | François Mairesse pārskats par komitejas ieguldījumu muzeja definīcijas izvērtēšanas procesā, pašreizējās muzeja definīcijas struktūru, kā arī nākotnes definīcijas problemātiskajiem jautājumiem. Pārskats pieejams tiešsaistē un lejupielādējams kā PDF datne.

Simpozija "21. gadsimta muzeja definēšana" 2017. gada jūnija sesijas kopsavilkums

2018. gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolā viena diena bija veltīta muzeja definīcijas analīzei un apspriešanai, tādejādi turpinot diskusiju Starptautiskās Muzeju padomes (ICOM) Muzeoloģijas komitejas (ICOFOM) organizēto simpoziju „21. gadsimta muzeja definēšana” virknē. Tieši tādēļ viens no aktuālajiem BMS-2018 mācību materiāliem bija Jaunajā Sorbonas universitātē un Nacionālajā mākslas un amatniecības muzejā, Parīzē, Francijā 2017. gada 9.-11. jūnijā notikušā simpozija kopsavilkums, ko veidojis Fransuā Meress | François Mairesse. Kopsavilkuma tulkojums latviešu valodā pieejams tiešsaistē un lejupielādējams kā PDF datne. ​

Muzeja krājuma dokumentēšanas principi

"Kāpēc muzejiem nepieciešams informācijas menedžments?" - tāds bija viens no pirmajiem jautājumiem, kuru Baltijas Muzeoloģijas skolas lektore, Starptautiskās muzeju padomes Dokumentēšanas komitejas | ICOM-CIDOC Dokumentēšanas standartu darba grupas vadītāja Maija Ekosāri | Maija Ekosaari uzdeva vasaras skolas klausītājiem. Ja var apgalvot, ka krājums ir muzeja sirds, tad krājuma dokumentēšana noteikti ir muzeja informācijas pārvaldības būtiskākais elements. Savukārt tas, kā tiek veikta krājuma dokumentēšana, cik atbildīgi un saprātīgi ir organizēts process, izšķiroši ietekmē arī muzeja pētniecības un komunikācijas darba kvalitāti, kā arī muzeja apmeklētāju un lietotāju iespējas izmantot muzeja resursus un baudīt muzeja piedāvājumu. ICOM-CIDOC izstrādātie "Muzeja krājuma dokumentēšanas principi" ir īss un koncentrēts ceļvedis krājuma dokumentēšanas un pārvaldības politikas izstrādē, kas saskaņots ar ICOM Muzeju ētikas kodeksā ietvertajiem standartiem. Šeit publicējam "Muzeja krājuma dokumentēšanas principu" tulkojumu latviešu valodā.

Muzejs kā informācijas telpa: metadati un dokumentēšana

Arī 2017. gada Baltijas Muzeoloģijas skolas dalībniekiem pirms došanās uz mācībām Tartu, Igaunijā, bija jāizlasa vasaras skolas lektoru ieteiktie mācību teksti. Nupat tie ir tulkoti arī latviešu valodā. Šķiet, intriģējošākos tematus un diskusijas par tiem šogad rosināja BMS-2017 lektore Trilse Navarete | Trilce Navarrete, digitālā mantojuma vēsturisko un ekonomisko aspektu pētniece no Nīderlandes. Publicējam Trilses Navaretes un Džona Makenzija Ouena | John Mackenzie Owen raksta "Muzejs kā informācijas telpa: metadati un dokumentēšana"  tulkojumu.

Jaunās tendences muzeoloģijā II

Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas 2016. gada sesijas mācību materiāls, Leontīnes Meijeres-van Menšas un Petera van Menša grāmata "Jaunās tendences muzeoloģijā II" ir tulkota latviešu valodā un pieejama Latvijas muzeju profesionāļiem, studentiem un visiem, kuri interesējas par muzeju attīstību mūsdienās. Kā ievadā norāda autori, lai arī teksts veltīts jaunākajām tendencēm muzeoloģijā, tomēr tā virsuzdevums ir pārdomāt muzeja profesijas attīstību, tās praktiskos, teorētiskos un ētiskos aspektus. Mācību materiāls lasāms tiešsaistē un lejupielādējams kā PDF datne.

“Izrādes muzeja” (musée spectaculaire) īsa vēsture

Viena no 2015. gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas tēmām bija muzeju darbība un attīstība tirgus ekonomikas kontekstā. Šajā rakstā Fransuā Meress | François Mairesse, viens no BMS-2015 lektoriem, Parīzes 3. universitātes (Jaunās Sorbonas) profesors raksturo "izrādes muzeja" attīstību, vietu un atgriezeniskās saites laikmetā, ko Gijs Debors | Guy Debord nodēvējis par  “izrādes (spectacle) laikmetu". Raksta tulkojums un publikācijas sagatavošana bija iespējama, pateicoties Latvijas Republikas Kultūras ministrijas atbalstam. Te raksts lasāms tiešsaistē un lejupielādējams PDF formātā.

Foto: J. Šakare. Fragments no laikmetīgajai muzeju arhitektūrai veltītās izstādes Mecas Pompidū centrā

No priekšmetu muzeoloģijas līdz pasāžas muzeoloģijai

Fransuā Meress | François Mairesse, Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas 2015. gada sesijas lektors, Parīzes 3.universitātes (Jaunās Sorbonas) profesors analizē muzeja telpas kā priekšmetu teātra skatuves evolūciju, piedāvājot tās nosacītu iedalījumu četros periodos: priekšmetu, ideju un zināšanu, viedokļu un visbeidzot - pasāžas periodā. Katrā no tiem mainās ne tikai skatuves iekārtojums, tehniskie paņēmieni un pielietotās tehnoloģijas, bet arī komunikācija ar publiku. Teksta tulkojuma no franču valodas un publikācijas sagatavošana bija iespējama, pateicoties Latvijas Republikas Kultūras ministrijas atbalstam. Raksts lasāms tiešsaistē un lejupielādējams PDF formātā.

Foto: J. Šakare. Fragments no izstādes iekārtojuma Mecas Pompidū centrā.

Starptautiskās Muzeju padomes (ICOM) Profesionālās ētikas kodekss

Vēlreiz aktualizējam Starptautiskās Muzeju padomes (ICOM) Profesionālās ētikas kodeksa precizēto tulkojumu latviešu valodā.

Muzeja profesionāļu atbildība bija viena no pamattēmām 2015. gada Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas lektora Dr. Martina Šērera | Martin Schärer vadītajās lekcijās un semināros. Pēc Profesionālās ētikas kodeksa teorētiskas analīzes lekcijā, seminārā tas bija jālieto kā vadlīnijas, lai analizētu un izsvērtu Burbišķu un Pakrojes muižās pieredzēto. ICOM profesionālās ētikas kodekss lasāms tiešsaistē un lejupielādējams kā PDF datne.

Invaliditāte jaunā skatījumā

"Kas notiek ar muzeju un galeriju apmeklētājiem ekspozīcijā, izglītojošā programmā vai citā muzeja krājumu interpretējošā pasākumā, kas veidots ar nolūku sekmēt jaunu skatījumu uz cilvēkiem ar īpašām vajadzībām? Kā apmeklētāji reaģē uz šo sociāli mērķēto piedāvājumu? Kā un vai šī saskare dzēš, pārveido vai liek apšaubīt līdzšinējo izpratni par invaliditāti un priekšstatus par invalīdiem?" Kā rosinājumu tālākam studijām un darbam piedāvājam grāmatas Re-Presenting Disability  fragmenta tulkojumu latviešu valodā lejupielādei un lasīšanai PDF formātā.

Izglītojošā darba politika muzejā

Izglītojošā darba politika ir dokuments, uz kura pamatojoties tiek sniegti izglītojošie pakalpojumi muzeja lietotājiem. Šī politika paskaidro izglītojošā darba mērķi un nosaka izglītojošā darba prioritātes, kurām jāatspoguļo vispārējie muzeja mērķi un prioritātes, kas formulētas muzeja stratēģiskajos dokumentos. Piedāvājam īsu, bet noderīgu kopsavilkumu izglītojošā darba politikas muzejā veidošanai lejupielādei un lasīšanai PDF formātā.

Muzeja interpretācijas plānošana

Iedarbīgas muzeja interpretācijas plānošana ir sarežģīts process, ko ietekmē daudzi apstākļi. Starptautiskās Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas dalībniekiem viens no mācību materiāliem bija Skotijas muzeju un galeriju sagatavotais  praktiskais ceļvedis. Tas domāts gan iesācējiem, kuri pirmoreiz sastopas ar interpretācijas plānošanu, gan arī tiem muzeju speciālistiem, kuri vēlas atsvaidzināt un papildināt savas zināšanas šajā jomā. Piedāvājam ceļveža tulkojumu latviešu valodā lasīšanai un lejupielādei PDF formātā.

Jauni izaicinājumi, jaunas prioritātes

Baltijas Muzeoloģijas skolas - 2013 lektore Leontīne Meijere-van Menša divu muzeja ētikas paradigmu gaismā uzdod jautājumus: ko muzeju profesionāļiem nozīmē "rīkoties ētiski"? Kā domāt par muzeju ētikas iespējamajām regulām un ētisku problēmu risināšanu laikmetā, kad muzejs vairs nav un īsti nevar būt noslēgta, elitāra institūcija - un tiecas uz sabiedrības dzīvē ieinteresētas un iesaistītas institūcijas statusu? Raksts sākotnēji publicēts "Museum Management and Curatorship" Vol. 26, No. 2, May 2011, 113-128, no angļu valodas tulkojusi Anita Jirgensone. Lejuplādēt rakstu PDF formātā.

Attēlā: L.Meijere-van Menša lasa lekciju BMS-2013. Foto: A.Jirgensone.

Peters van Menšs. Tverot telpu starp objektiem

Raksts saistīts ar vienu no Petera van Menša / Peter van Mensch Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolā lasītajām lekcijām un diskusiju par autentiskuma problemātiku muzeja ekspozīcijā un vēstījumā. Īpaša uzmanība te pievērsta memoriālajām mājām - muzejiem un muzeja kā heterotopijas traktējumam Mišela Fuko 1967. gadā nolasītās lekcijas iespaidā. Rakstu no angļu valodas tulkojusi Anita Jirgensone.

Fransuā Meress. Krājuma stratēģiju - nekavējoties!

Viens no Baltijas Muzeoloģijas vasaras skolas 2012. aktuālākajiem tematiem bija muzeja krājuma veidošana un tālredzīga pārvaldīšana mūsdienu mainīgajā pasaulē. Par to raksta arī viens no skolas lektoriem, Fransuā Meress / François Mairesse grāmatā Encouraging collections mobility – a way forward for museums in Europe. Nu raksts lasāms arī latviski. No angļu valodas to tulkojusi Anita Jirgensone.

Džons Kārmens. Mantojuma veicināšana: kā tiek radīti muzeja objekti

 Par muzeju krājumu veidošanās vēsturi un dažādām pieejām darbā ar muzeja krājumu, kā arī citiem radniecīgiem jautājumiem plaši stāstīts grāmatā Encouraging collections mobility – a way forward for museums in EuropeNo šī krājuma publicējam Džona Kārmena / John Carman, kultūras mantojuma pētnieka, rakstu par to, kas tad īsti atšķir muzeja priekšmetu no lietām, kas vēl nav uzņemtas muzeja krājumā. Rakstu no angļu valodas tulkojusi Anita Jirgensone

Krispins Peins. Baltijas Muzeoloģijas skola - 2004

Fransuā Meress. Pasaules muzealizēšana

Lapas

Subscribe to RSS - BMS arhīvs